1. |
||||
2. |
Daenerys
01:42
|
|||
Daenerys
Text & musik: Julius Z. Strömberg
I was gone, I was done
Out of fire, I rose
|
||||
3. |
||||
Where The East Coast Ends
Text & musik: Julius Z. Strömberg, hösten 2012
I’m where the east coast ends, you can find me here
Between sea and sands, that’s where the east coast ends
I’m climbing with my hands and watching all the views
And learning Catalan, I’m where the east coast ends
You are there
I am here
Where the east coast ends, I’m here with my new friends
Where the east coast ends, but we’re from different lands
Where the east coast ends, and we’re creating new bands
Where the east coast ends, flamenco and salsa dance
I’m where the east coast ends, you can find me here
Between sea and sands, that’s where the east coast ends
I’m climbing with my hands and watching all the views
And learning Catalan, I’m where the east coast
I’m where the east coast ends
|
||||
4. |
White Winter Wonderland
03:57
|
|||
White Winter Wonderland
Text & musik: Julius Z. Strömberg, december 2012
I’m not in control now
Your train stuck in snow now
My mother, she’s making dough now
But my father don’t know
Why she’s doing that
But she loves it,
Even if I’m not there
To decorate the house
My sister, she’s eating pepper cookies
Manfred, he’s eating Lucifer cats
My old and sick grandma, she’s making Janssons temptation
I’m fifteen above zero
And your train’s still stuck in snow
In a white winter wonderland
But my father don’t know
Why she’s doing that
But she loves it
Even if I’m not there
To decorate the house
|
||||
5. |
||||
6. |
Devils
04:52
|
|||
Devils
Text & musik: Julius Z. Strömberg, hösten 2011
Spoken French all day
I despise, but I’ve spoken it anyway
What did they say? Ensemble, solo
Finnish and Hungarian they are the same
’Cause we’re all the same
We’re the devils of this town
We’re the devils of this time around
We’re the devils of this town
No one speaks our tongue anymore
I’m Lucifer, you’re Beelzebub
and we’re devils of this town
Nice in Nice, only in Lyon
Little Paris, the only thing we know
Parks and squares, the lake and the mountains two
Love me like you did in Venice and you are not going to Damaskus
We’re the devils of this town
We’re the devils of this time around
We’re the devils of this town
No one speaks our tongue anymore
If you want us, you can have us
But first you have to beat us in our own game
Approximate a thousand times, just to get us down
But who cares for the unreal men of brothers?
We’re the devils of this town
We’re the forgotten sons of this forbidden town
We’re the devils of this time around
We’re the devils of this town
No one speaks our tongue anymore
I’m Lucifer, you’re Beelzebub and we’re devils of this town
|
||||
7. |
||||
8. |
Someone Else
02:02
|
|||
Someone Else
Text & musik: Julius Z. Strömberg, oktober 2014
We used to hold each other’s hands
We wrote our names in the sands
When the time and tide took it all away
You weren’t there to stay
Now your love has gone with someone else
I used to be that someone else
I drove Corolla and bought clothes from second hand
Well, he was the king of the Promised Land
I really do understand why didn’t take my hand
I thought our love was, oh, so very true
You never saw us as ”me and you”
Now your love has gone with someone else
I used to be that someone else
I thought our love was, oh, so very true
You never saw us as ”me and you”
Now your love has gone with someone else
I used to be that someone else
I used to be that someone else
Well, I thought I used to be that someone else
|
||||
9. |
||||
10. |
Leave Town
03:47
|
|||
Leave Town
Text & musik: Julius Z. Strömberg, hösten 2012
I wanna leave this rain, I wanna go to Spain
Someone’s going nowhere, another one’s going to Norway
Someone’s starting university in a far-away city
But none of us is a pity, it’s all about diversity
Leave town when you’re down and come back when you’re done
Leave town when you’re down and come back when you’re done
Now I’m returning back home, but I don’t wanna be left alone
Sailing away from my Iberica, crossing ocean for South America
Buy a flat in the center of Paris, or is it all just hybris
Gonna stay there for a while or will it end up as a life time?
Leave town when you’re down and come back when you’re done
Leave town when you’re down and come back when you’re done
Leave town when you’re down and come back when you’re done
Leave town when you’re down and come back when you’re done
Wake up, wake up, wake up from your absence and come home
Wake up, wake up, wake up from your absence and come home
Leave town when you’re down and come back when you’re done
Leave town when you’re down and come back when you’re done
|
||||
11. |
||||
12. |
Silk Road
04:43
|
|||
Silk Road
Text & musik: Julius Z. Strömberg, oktober 2014
You travel the Silk Road
I’m still stuck in my boy’s room
Now you’re going away
But I hope that you’ll still be my best friend
You’re leaving our continent
I hope that you’ll be content
I’m just looking for a new apartment
’Cause your room in my heart is not for rent
I will take care of you
Even though you’re on the other side of the world
When you wake up I go to bed
But I know that you’ll come home again
You and your East India
I’m still stuck here in this west coast indie night
I hope that you’ll be alright
Then I might leave you out of my sight
I will take care of you
Even though you’re on the other side of the world
When you wake up I go to bed
But I know that you’ll come home again
Come home again
Ah, ah, ah, ah, oh, oh
I will take care of you
Even though you’re on the other side of the world
When you wake up I go to bed
But I know that you’ll come home again
That you’ll come home again
You and the skyline of Shanghai
I’m still here waiting for mountains high
I know we’re far away
I know we’re far away
But you will forever stay my best friend
|
||||
13. |
||||
14. |
Every Day Is Saturday
02:34
|
|||
Every Day Is Saturday
Text & musik: Julius Z. Strömberg & Manfred Högström, februari 2013
Flew away from Göteborg, airport 7 hours
Then we met in Málaga, you were shorter than I remembered
Off to tapas bar, saw Picasso, flamenco and some monkeys
Gypsy music and the hippies, Hobbiton for low-rent
Would we like to live there?
Andalusia, fish is still not cheap
Babarapa-bapa-bapara
Andalusia, we’re from Switzerland
Sleepless nights in Sevilla, he met a girl from the US
So did I, but she went away, for him now it’s only Maria
Then we took the midnight train, going anywhere
Wrong, we went to Barcelona
Catalonia, fish is still not cheap
Babarapa-bapa-bapara
Catalonia, we’re still from Switzerland
|
||||
15. |
||||
16. |
Stuffed Animals
03:16
|
|||
Stuffed Animals
Text & musik: Julius Z. Strömberg & Manfred Högström, januari 2015
I used to be afraid of the knifeman under my bed
But now I know, that was only some creeps inside my head
I’m still disgust by ketchup, I think it’s the most horrible thing in the world
Well, now I know that’s a bit odd so can you, please, leave me out of discussion?
Take me down my favorite place
Leave me out of disgrace
Take me down to your favorite place
Let me out of this evil phase
Nowadays I feel malaise for stuffed animals and black seas
Oily clouds raining in front of me, while walking on floating earth
We’re all afraid of the blue anemone taking over Sweden
The future is still a mystery, so please, show me your strawberry land
Take me down my favorite place
Leave me out of disgrace
Take me down to your favorite place
Let me out of this evil
Take me down
Take me down to my favorite place
Take me down
Take me down to your strawberry land
Take me down, take me down
Take me down my favorite place
Leave me out of disgrace
Take me down to your favorite place
Let me out of this evil phase
|
||||
17. |
Dancing On The Mountains
03:30
|
|||
Dancing On The Mountains
Text & musik: Julius Z. Strömberg, januari 2016
We were barefoot in the streets, we were sleeping on the beach
We were kings and queens of sorrow, we never thought about tomorrow
We were skating on the ice, I was drowning in her eyes
We were freezing in the snow, we never thought about where to go
I was scared, almost dead
When dancing on the mountains with you
I was down, then you took me high
When dancing on the mountains with you
Open up, Michelle, ’cause your home is my home as well
You were leaving with the train, you were leaving the great lake’s rain
I went following on the E45 highway
Ten thousand miles away in Seattle or in outer space
The winter sun woke me up for some better days
I read books rarely, but I often went to libraries
You loved the temporary part at contemporary art galleries
You were long gone, I looked so dumb
When dreaming of the mountains with you
I was high, but now I’m down
When dreaming of the mountains with you
Still wondering why I left my hometown
’Cause your blooming heart keeps my wheels spinning around
Put your heart in my loving arms
And your breasts against my chest
Your heart will bloom in the loving gloom
The winter keeps us near in this damp room
And only God can know when the sun will thaw the snow
|
||||
18. |
Magiskt/Màgic
03:24
|
|||
Magiskt/Màgic
Text & musik: Joan Colomo (sv. översättn. av Julius Z. Strömberg)
Arr: Dofhiort’n, våren 2014
Korsar trottoarer, upp på ett tåg
Hör nåt där inifrån, det var ju dej jag såg!
Åh, magiskt och fantastiskt, alla ljuger vi ibland
Jag vill förbi den osanningen, jag vill vara fri - och din
Domaren dömer, idealen med
Men poeten han drömmer sig, ja, han drömmer sig iväg
Åh, magiskt och fantastiskt, alla ljuger vi ibland
Jag vill förbi den osanningen, jag vill vara fri - och din
Creuant voreres, pujant al tren
Sents el que esperes quan parla la gent
Ho fan els jutges, els metges també
En els diaris i la TDT
Es màgic es meravellós, que ens menteixin així
Jo no vull pas la veritat, vull ser feliç
Åh, magiskt och fantastiskt, alla ljuger vi ibland
Jag vill förbi den osanningen, jag vill vara fri - och din
|
Streaming and Download help
If you like Dofhiort'n, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp